• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 外文商标审查准则、外文商标审查标准

    时间:10-21 13:07:49来源:http://www.laixuea.com 商标专利阅读:8292

    概要:例:CALIFORNIA(意译:加利福尼亚)MANHATTAN(意译:曼哈顿)三、相同、近似商标审查(一)相同商标:文字商标的读音、含义和字体都相同,且视觉上无法区分的,视为相同商标。(二)近似商标;文字商标的读音、含义和字形只要其中一个方面近似,判为近似商标。(1)同一种语言文字,读音、含义相同,字体不同判为近似商标:EXCELL EXCELL含义完全相同且是唯一的,即使读音、字形不同也判为近似商标。例:HIPPOPOTAMUS和RIVER HORSE(意译:河马)但含义不完全对应的,不判为近似:例:RABBIT(意译:兔)和HARE(意译:野兔)EAGLE(意译:鹰)和HAWK(意译:隼)(2)中、外文词汇常用含义相同的,一般判为近似商标:例:皇冠和CROWN美人鱼和MERMAID(3)含义和字形都近似的,判为近似商标:例:COMPETITION(意译:竞争)与COMPETITOR(意译:竞争者)JET(意译:喷气式飞机)与JET'S(喷气式飞机的)(4)含义不同或无含义商标,发音和/或字形近似

    外文商标审查准则、外文商标审查标准,标签:商标注册指南,商标知识,http://www.laixuea.com
      例:CALIFORNIA(意译:加利福尼亚)
       MANHATTAN(意译:曼哈顿)
     三、相同、近似商标审查
     (一)相同商标:文字商标的读音、含义和字体都相同,且视觉上无法区分的,视为相同商标。
     (二)近似商标;文字商标的读音、含义和字形只要其中一个方面近似,判为近似商标。
     (1)同一种语言文字,读音、含义相同,字体不同判为近似商标:
    EXCELL EXCELL
    含义完全相同且是唯一的,即使读音、字形不同也判为近似商标。
    例:HIPPOPOTAMUS和RIVER HORSE(意译:河马)
    但含义不完全对应的,不判为近似:
      例:RABBIT(意译:兔)和HARE(意译:野兔)
       EAGLE(意译:鹰)和HAWK(意译:隼)
     (2)中、外文词汇常用含义相同的,一般判为近似商标:
       例:皇冠和CROWN
        美人鱼和MERMAID
     (3)含义和字形都近似的,判为近似商标:
      例:COMPETITION(意译:竞争)与COMPETITOR(意译:竞争者)
       JET(意译:喷气式飞机)与JET'S(喷气式飞机的)
     (4)含义不同或无含义商标,发音和/或字形近似,易造成误认的,判为近似商标
      例:DEKA与DEKO
       AXCENTRA与EXCENTRA
       MOON与MOOM
       FIBREX与FIBRE
     四、报刊杂志及特殊服务行业商标审查
    冠以国家名称、公众知晓的外国地名,商品或服务确实来自该国家或地区的,或者由叙述性文字组成的商标用于特殊行业,如果整体具有识别性,申请人确实属本行业的,可以核准注册,相关商品或服务范围可适当放宽。
     (一)报刊、杂志
      例:NETGUIDE(意译:网络指南)
       WOMEN'S WEEKLY(意译:妇女周刊)
     (二)电视台:
      例:BTV(意译:北京电视台)
     (三)银行:
      例:BANK AUSTRIA(奥地利银行)(商品和服务类别:35,36,42)
       HOLDERBANK(持有者银行)(商品和服务类别:1,9,17,19,35,36,37,41,42)
     (四)航空公司
      例:AMERICAN AIRLINES(意译:美国航空公司)(商品和服务类别:14,39)
     (五)其他:
      例:DEUTSCHE PST(意译:德意志邮政)(商品和服务类别     :6,8,9,16,20,25,28,35,36,38,39,42)
      DEUTSCHE TELEKOM(德意志电信)(商品和服务类别:9,14,16,18,25,28,36,37,38,41,42)
     五、语言问题
     (一)英文和法文构成的商标应确定其有无含义,有含义的应成中文:
      例:SILVERSEA(意译:银海)
       AMI (意译:朋友)
     (二)其他语种构成的商标,明显具有含义的,应译成中文:
      例:DEUTSCHE TELEKOM(意译:德意志电信)
       NATUR KOSMETIK(意译:天然化妆品)
     (三)由常见的几个有含义的外文词汇连成一个整体的,应视为有含义:
      例:NETHOTELS(意译:网络旅馆)
      TRAVELBOOK(意译:旅行书)
      HERBAG(意译:她的包)



    上一页  [1] [2] [3] 


    Tag:商标专利商标注册指南,商标知识合同范本 - 商标专利