• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 《辽史•列传第七|耶律屋质传》翻译(译文)及试题设计

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8253

    概要: C.和解开始时,双方各不相让,最后通过耶律屋质的调解,太后终于答应世宗的要求,同意立永康王。 D.刘哥和他的弟弟勾结耶律天德叛乱,后来因为耶律石刺将计划暗中告诉了耶律屋质,叛乱才没有能发生。8.把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1) ……“若果战,则是父子兄弟相夷矣!”军次潢河,隔岸相拒。(3分) (2)若太后见疑,臣虽欲尽忠,得乎?(3分) (3)书意如此,国家之忧未艾也。能释怨以安社稷,则臣以为莫若和好。(4分)5. C(夺:强行改变。如李密《陈情表》中“舅夺母志”,《论语•子罕》中“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”)6. B(①写其外表、才识、人品。④是在表示效死的决心。⑤是行动,不属于“谋划”)7. C(“太后终于答应世宗的要求”在文中无依据)8. (1) “如果真的打仗,那么就是父子兄弟之间相互残杀了!”军队临时驻扎在潢河,两军隔岸相互对抗。【评分建议:①果:果真,真的。(1分) ②夷:残杀,消灭。(1分) ③次:临时驻扎。(

    《辽史•列传第七|耶律屋质传》翻译(译文)及试题设计,标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com
        C.和解开始时,双方各不相让,最后通过耶律屋质的调解,太后终于答应世宗的要求,同意立永康王。
        D.刘哥和他的弟弟勾结耶律天德叛乱,后来因为耶律石刺将计划暗中告诉了耶律屋质,叛乱才没有能发生。
    8.把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)
        (1) ……“若果战,则是父子兄弟相夷矣!”军次潢河,隔岸相拒。(3分)
        (2)若太后见疑,臣虽欲尽忠,得乎?(3分)
        (3)书意如此,国家之忧未艾也。能释怨以安社稷,则臣以为莫若和好。(4分)


    5. C(夺:强行改变。如李密《陈情表》中“舅夺母志”,《论语•子罕》中“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”)
    6. B(①写其外表、才识、人品。④是在表示效死的决心。⑤是行动,不属于“谋划”)
    7. C(“太后终于答应世宗的要求”在文中无依据)
    8. (1) “如果真的打仗,那么就是父子兄弟之间相互残杀了!”军队临时驻扎在潢河,两军隔岸相互对抗。
    【评分建议:①果:果真,真的。(1分)  ②夷:残杀,消灭。(1分)  ③次:临时驻扎。(1分) 】
      (2)如果太后怀疑我,我即使想极尽忠心,可以吗?
    【评分建议:①见疑:怀疑我。(1分)  ②虽:即使。(1分)  ⑧得乎:可以吗。(1分) 】
     (3)信中表达的意思像这样,国家的祸患就不能完结了。如果能够消除怨恨来使国家安定,那么我认为没有什么比得上和议好。
    【评分建议:①书:信。(1分)②艾:停止,完结。(1分)③释:消除。(1分)④安:使……安定。(1分) 】

    附文言文参考译文:
        耶律屋质,字敌辇。仪态简约沉静,有才识,重承诺。遇到突发的事件,能从容镇定处理,人们不能窥测他的才识。
        会同年间,太宗驾崩,众大臣拥立世宗,太后听说这件事,非常愤怒,派皇子李胡带领军队攻打他们,在泰德泉遭遇安端、刘哥等抵御,失败回去。李胡把世宗的大臣和家属全部抓起来,对守卫的人说:“我作战不能取胜,就先杀死这些人!”人们对他说:“如果真的打仗,那么就是父子兄弟相互残杀了!”军队临时驻扎在潢河,两军隔岸相互对抗。
        当时耶律屋质跟随太后,世宗认为他善于筹划,想暗中让他办事,就找了件事写信,来试探太后。太后收到信,把信拿给耶律屋质看,耶律屋质看完信,说道:“太后辅佐太祖平定天下,所以我愿意竭尽自己的力量效命。如果太后怀疑我,我即使想尽忠心,可以吗?”太后说:“我如果怀疑你,怎么肯把信给你看呢?”耶律屋质回答说:“李胡、永康王都是太祖的子孙,神器没有转给其他家族,有什么不可呢?太后应该考虑长远的计策,和永康王和议。”太后于是让耶律屋质写信给皇帝。
        皇帝让宣徽使耶律海思回信,信中有很多不恭敬的言辞。耶律屋质进谏说:“信中表达的意思像这样,国家的祸患就不能完结了。如果能消除怨恨来使国家安定,那么我认为设有什么比得上和议好。”皇帝说:“他们是一群乌合之众,怎么能与我匹敌呢?”耶律屋质说:“即使战不过你,对待兄弟怎么样啊?况且还不知道谁胜利?即使说你侥幸胜利,被李胡抓住的众大臣的家属就没有活着的人了。根据这个谋划这件事,只有和议是最好的。”皇帝认为他说得对。

    上一页  [1] [2] [3]  下一页


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译