• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 清•崔述《冉氏烹狗记》高考阅读试题答案及翻译(译文)

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8337

    概要: ④独冉氏狗竟前欲相搏,几伤者数矣 ⑤伤则主人躬诣谢罪,出财救疗之 ⑥县人冉氏,有狗而猛 A.①②③ B.③④⑥ C.①②⑤ D.④⑤⑥10、下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( ) A.作者对冉氏烹狗的行为表示反对,不理解。 B.刘位东因冉氏狗虽凶猛但可“防盗”而欲劝其勿杀。 C.作者借“冉氏烹狗”一事抨击了那些市井无赖之徒。 D.石勒听从母亲的劝告未杀石虎,结果石氏反受其害。11、将第Ⅰ卷文言文阅读材料中画波浪线的部分用“/”断句。(4分) 故曰勇 于 私 斗 而 怯 于 公战 又 奚 独 怪 于 狗 而 烹 之 嘻 过 矣 !12.将第Ⅰ卷文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(6分) (1)冉氏以是颇患苦狗。(2分) (2)吾向之隐忍而不之杀者,为其有仓卒一旦之用也。(4分) 7.B 8.D 9.C 10.A11、故曰/勇于私斗而怯于公战/又奚独怪于狗而烹之/嘻/过矣!12、

    清•崔述《冉氏烹狗记》高考阅读试题答案及翻译(译文),标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com
          ④独冉氏狗竟前欲相搏,几伤者数矣
          ⑤伤则主人躬诣谢罪,出财救疗之
          ⑥县人冉氏,有狗而猛
           A.①②③  B.③④⑥  C.①②⑤  D.④⑤⑥
    10、下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(    )
          A.作者对冉氏烹狗的行为表示反对,不理解。
          B.刘位东因冉氏狗虽凶猛但可“防盗”而欲劝其勿杀。
          C.作者借“冉氏烹狗”一事抨击了那些市井无赖之徒。
          D.石勒听从母亲的劝告未杀石虎,结果石氏反受其害。
    11、将第Ⅰ卷文言文阅读材料中画波浪线的部分用“/”断句。(4分)
          故曰勇 于 私 斗 而 怯 于 公战 又 奚 独 怪 于 狗 而 烹 之 嘻 过 矣 !
    12.将第Ⅰ卷文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(6分)
       (1)冉氏以是颇患苦狗。(2分)
       (2)吾向之隐忍而不之杀者,为其有仓卒一旦之用也。(4分)
     

    7.B
    8.D
    9.C
    10.A
    11、故曰/勇于私斗而怯于公战/又奚独怪于狗而烹之/嘻/过矣!
    12、
         (1)冉氏因此很厌恶这条狗。
         (2)我从前克制忍耐不杀它(的原因),是因为它在意外、紧急的时候可


    作品译文
      本县有家姓冉的人家,养了一只很凶猛的狗。它碰到路过的人,就要追上去咬,常有过路人被它咬伤。遇到有人被它咬伤,狗主人就亲自上门去向被咬伤的人道歉,拿出钱来给人家治伤,这样的事已经发生了好多次了。那姓冉的为此而很讨厌那只狗,但是因为狗凶猛,不忍杀它,就还是养着它。
      刘位东告诉我说:“有一次我夜里走回家,离家门还有一里多路,许多狗围着我汪汪地叫,冉家的狗也叫着迎上前来,我用折下的柳枝向它们横扫过去,许多狗都退回去远远立着,只有冉家那狗竟奔上来要和我搏斗。它冲了好几次,我几乎被它咬伤。我边斗边走,走过冉家门口往东,过了几寸步,那狗才停止了追咬。当时我已很疲惫,幸而离狗已远了,我才在路旁休息,歇了好久才离开,那只狗还远远望着我汪汪叫。回家以后,我想:这只狗倒是好狗,假如有盗贼仇人夜里去他家抢劫,狗一定守住家门咬人,就有几个人也进不了他家门一步啊!听说姓冉的很讨厌这只狗,早上如果在市集上遇到他,一定劝他不要杀掉这只狗。这样的狗,是千金也难买到的!
      “过了几天,冉家的邻居到我家来,我问起那只狗。他说‘已经杀掉烧来吃了。’我觉得奇怪,问他为什么。他说:‘那一夜,盗贼进了冉家。主人发觉了,叫醒两个儿子,一起拿了棍棒去追赶,盗贼害怕了逃跑了。主人心里疑惑:怎么狗不叫呢?呼狗,狗不应;到处找,找不到。回房要上床,听到床下象有喘息的声音,用烛一照,见正是那只狗。它蜷屈了身子蹲伏着,一动也不敢动,低了头,闭了眼,好像唯恐有人听到它的声音的样子。主人说:咳!我过去忍住而不杀它,是因为想它有一天紧急中可以有用处,哪知它追咬过路人是勇敢的,见了盗贼却这样胆小畏缩!就为了这样,第二天把它杀掉烧来吃了。’”
      唉!天下与人勇敢搏斗而对盗贼胆小害怕的,难道只是这只狗吗!现在街市上的流氓无赖,平日到处闹事,在本乡本地横行不法。有的在衙门里挂个差役的名,有的在兵营里吃一口粮,他们专欺侮文弱而善良的人,他们走在路上,人们都要远远避开;他们一怒,就叫来一大群同党,手拿凶器围拢来砍人,什么人都不敢惹他们,样子真象个壮士一样。一旦地方上有小批强盗,叫他们拿了兵器,编进宫府,防守地方,人数不下一百几十;马房里的马夜里有点惊扰叫起来,他们就以为强盗来到,两手抖抖索索,拔刀出不了刀鞘,总算跑了出来,身子还在抖,身上的东西碰击出声音来。点燃火器,一而再,再而三都点不着。听说要出发到防守的地方去,离贼军还有几百里,离家乡仅仅几十里,那就哭哭啼啼和父母妻子告别,像以后永远见不到的样子,他们的激动和惊慌到如此地步!所以我说:为私而斗很勇敢,为公而战就胆怯的人也有的是,又何必责怪那只狗而杀了它呢?咳,这不太过分吗?
       话虽是这样说,可是养猫的,是要猫捕鼠;养狗的,是要狗防盗。假如它不能完成它的职守,这已经是没有用了,何况加上它还要咬人?这种狗,岂可以留下来?石勒要杀掉石虎,他母亲说:“跑得快的牛小时候,总会弄破车子,你还是稍稍容忍他吧。”到后来石勒的后代,到底灭绝在石虎之手。只贪图牛能跑得快,不管车子会撞破,尚且不对;何况只撞破车子的牛实际跑不快呢?然而那种女人的仁慈心肠,古今都一样;从此说来,那姓冉的所有的才智,超过了一般人多得多了。

    上一页  [1] [2] 


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译