• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 《后汉书•吴汉传》阅读试题答案及翻译(译文)

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8855

    概要:6.(3分)C【A.连词,表转折,却/连词,表修饰,可不译;B.连词,于是/副词,才;C.均是代词,他们的;D.代词,他们/助词,的】7.(3分)C8.(3分)B【“违背皇帝不得与刘尚分兵的告诫”有误,武汉违背的是“坚据广都,待其来攻,勿与争锋”的告诫。至于“分兵”一事,吴汉分兵在前,皇帝告诫在后,不存在“违背告诫”的情形。】9.(10分)【(1)导致(使)鬲县人造反,是地方长官的罪过啊。胆敢轻率冒失进兵的人,斩首(杀)![得分点:“轻冒(轻率冒进)”、判断句“使鬲反者,皆守长罪也”各1分,大意1分](2)不久前还对你千叮咛万嘱咐,哪想到你处理起事情来会这么糊涂呢![得分点:“敕”“何意”“悖乱”各1分,大意1分](3)谢丰、袁吉率领十多万军队进攻吴汉,派别的将领带着一万多人进攻刘尚,使他们不能互相救援。[得分点:“将(率领)”、“劫(进攻)”各1分,大意1分。将“令不得相救”翻译为“使刘尚不能援救他”“使他不能援救刘尚”亦可。] 】【参考译文】 吴汉字子颜,是南阳宛人。吴汉为人朴实厚道,说话少有文采。

    《后汉书•吴汉传》阅读试题答案及翻译(译文),标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com

    6.(3分)C【A.连词,表转折,却/连词,表修饰,可不译;B.连词,于是/副词,才;C.均是代词,他们的;D.代词,他们/助词,的】
    7.(3分)C
    8.(3分)B【“违背皇帝不得与刘尚分兵的告诫”有误,武汉违背的是“坚据广都,待其来攻,勿与争锋”的告诫。至于“分兵”一事,吴汉分兵在前,皇帝告诫在后,不存在“违背告诫”的情形。】
    9.(10分)【(1)导致(使)鬲县人造反,是地方长官的罪过啊。胆敢轻率冒失进兵的人,斩首(杀)![得分点:“轻冒(轻率冒进)”、判断句“使鬲反者,皆守长罪也”各1分,大意1分](2)不久前还对你千叮咛万嘱咐,哪想到你处理起事情来会这么糊涂呢![得分点:“敕”“何意”“悖乱”各1分,大意1分](3)谢丰、袁吉率领十多万军队进攻吴汉,派别的将领带着一万多人进攻刘尚,使他们不能互相救援。[得分点:“将(率领)”、“劫(进攻)”各1分,大意1分。将“令不得相救”翻译为“使刘尚不能援救他”“使他不能援救刘尚”亦可。] 】


    【参考译文】
       吴汉字子颜,是南阳宛人。吴汉为人朴实厚道,说话少有文采。等到获得皇帝召见,便受到皇帝亲近信任。建武二年,封吴汉为广平侯。第二年春,吴汉把苏茂围困在广乐,周建招集十多万人去广乐援救苏茂。吴汉率领轻装的骑兵与敌人作战,没能获胜,自己从马上摔落下来,伤了膝盖,就退回营帐。诸位将领对吴汉说:“大敌当前,主帅却因伤而卧床,这会使军中产生恐惧心理啊。”吴汉于是抖擞精神,裹好伤口站起来,叫人杀牛犒劳士兵,并下令军中说:“今天是立功封侯之时,大家好好努力啊!”于是士兵们激奋起来,气势倍增。第二天,大家一齐击鼓前进,周建的军队大败。
       当时鬲县有五个大的家族一起驱逐他们的地方长官,占据县城造反。诸位将领争着要攻取鬲县县城,吴汉不准许,说:“导致鬲县人造反,是地方长官的罪过啊。胆敢轻率冒失进兵的人,斩首!”吴汉于是转发文告给郡里,让他们逮捕鬲县原地方长官,并派人把这情况告诉鬲县城中的人们。那五个大的家族非常高兴,立即一起归顺投降。第二年,敌人带着五万多人夜里进攻吴汉的营垒,军中士兵受惊,一片混乱,吴汉安卧不动,过了一段时间军中才安定下来。就在当夜,吴汉派遣精兵冲出营帐,突然攻击敌人,大败敌人的军队。
       建武十二年春,吴汉进军攻打广都,攻下了它。接着,吴汉派轻装的骑兵去烧成都市桥。皇帝告诫吴汉说:“你只坚守广都,等待敌人来进攻,不要与他们争斗。如果敌人不敢来犯,你就转移营地,逼近敌人,等待他们力气衰弱,才可以攻打他们啊。”吴汉趁着胜利,进逼成都,依凭江的北岸设立营垒,派刘尚率领一万多人驻扎在江的南岸。皇帝听到这个消息大吃一惊,责备吴汉说:“不久前还对你千叮咛万嘱咐,哪想到你处理起事情来会这么糊涂呢!与刘尚的营垒分隔开,如有紧急情况,就不能再互相联系了。”诏书还没有到达,这时谢丰、袁吉带着十多万军队进攻吴汉,他们派别的将领带着一万多人攻打刘尚,使吴汉刘尚不能相互救援。吴汉与敌人大战一天,军队失败,逃入营垒。吴汉于是召集诸位将领激励他们说:“我想要把队伍秘密转移到江的南岸向刘尚靠拢,合并兵力抗击敌人。成败的机会,就在此一举了。”于是树起许多旗帜,使烟火不熄,带领军队连夜衔枚(古代军队秘密行动时,让兵士口中横衔着枚,防止说话,以免敌人发觉)前进,与刘尚回合,谢丰等没有发觉。第二天,吴汉派出全部兵力迎战敌人,于是大败敌人。
       吴汉随从皇帝征讨时,诸位将领看到作战阵势不利,有的很惶恐,失去他们的常态;吴汉神情镇定沉稳,随即修理武器,激励官兵,使他们振作起来。吴汉曾经出征,他的妻子和儿女在后方购买田产。吴汉回家后,责备他们说:“军队在外,官兵供给不充足,你们为什么购买那么多田宅呢!”于是把这些田宅全部分给了自己的兄弟以及外家。到吴汉去世时,皇帝赐给他谥号“忠侯”。

    上一页  [1] [2] 


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译