• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 孔谦传|新五代史|阅读试题答案译文翻译

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8893

    概要: ⑤遣大程官放猪羊柴炭,占庇人户 ⑥更制括田竿尺 A.①③⑥ B.①②⑤ C.②④⑥ D.③⑤⑥8.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分) A.孔谦年轻时就开始当官,并且因为懂得投好他人,因而深受庄宗喜爱。 B.孔谦为了当上租庸使,暗中伪造豆卢革过失的证据,逼使豆卢革因害怕请求罢官让位,但是这样并没有使孔谦当租庸使的愿望实现。 C.王正言接替豆卢革成为租庸使后,孔谦气愤得请求罢官,也因此激怒了唐庄宗,幸好伶官景进解救,才得以保命。 D.唐庄宗刚登位时就实施多项利民措施,但是孔谦为达到聚敛的目的,竟敢违背庄宗意旨,也不按旧例让观察使行使职权。9.断句和翻译。(10分) (1)用“/”给下面的文段断句。(4分) 而谦直以租庸帖调发诸州不关观察观察使交章论理以谓制敕不下支郡刺史不专奏事唐制也租庸直帖沿伪梁之弊不可为法今唐运中兴愿还旧制 (2)翻译下面的句子。(6分) ①谦因以书示崇韬,而微泄其事,使革闻之。

    孔谦传|新五代史|阅读试题答案译文翻译,标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com
        ⑤遣大程官放猪羊柴炭,占庇人户    ⑥更制括田竿尺
        A.①③⑥    B.①②⑤    C.②④⑥    D.③⑤⑥
    8.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
        A.孔谦年轻时就开始当官,并且因为懂得投好他人,因而深受庄宗喜爱。
        B.孔谦为了当上租庸使,暗中伪造豆卢革过失的证据,逼使豆卢革因害怕请求罢官让位,但是这样并没有使孔谦当租庸使的愿望实现。
        C.王正言接替豆卢革成为租庸使后,孔谦气愤得请求罢官,也因此激怒了唐庄宗,幸好伶官景进解救,才得以保命。
        D.唐庄宗刚登位时就实施多项利民措施,但是孔谦为达到聚敛的目的,竟敢违背庄宗意旨,也不按旧例让观察使行使职权。
    9.断句和翻译。(10分)
        (1)用“/”给下面的文段断句。(4分)
        而谦直以租庸帖调发诸州不关观察观察使交章论理以谓制敕不下支郡刺史不专奏事唐制也租庸直帖沿伪梁之弊不可为法今唐运中兴愿还旧制
        (2)翻译下面的句子。(6分)

        ①谦因以书示崇韬,而微泄其事,使革闻之。
        ②明宗立,下诏暴谦罪,斩于洛市,籍没其家。

    5、B解析:B项“假”:租借  
    6、D解析:A却,表转折;B以,把,介词;C于是,连词;D于是,连词/副词,才。  
    7、C解析:①调度有方;③意气用事。
    8、B解析:是暗中找到了证据。
    9、【断句与翻译】(10分)
      (1)用“/”给下面的文段断句。(4分)
        而谦直以租庸帖调发诸州/不关观察/观察使交章论理/以谓/制敕不下支郡/刺史不专奏事/唐制也/租庸直帖/沿伪梁之弊/不可为法/今唐运中兴/愿还旧制
    (2)翻译下面的句子。(6分)
        ○1孔谦于是拿条子(手书、借条)给郭崇韬看,而略微泄露这件事,让豆卢革知道。(采分点:示、泄、闻)
        ○2唐明宗登位,下诏书罗列(公开)孔谦的罪状,在洛阳街道上斩首,登记没收他的家产。(采分点:暴、籍、大意)【参考译文】(见末尾)


    【参考译文】
        孔谦,魏州人,唐庄宗任他为度支使。孔谦为人殷勤机敏,而用心奸巧善于事奉人,唐庄宗和手下的人都很喜欢他。(孔谦)从年轻时就开始做官,擅长书法算术,很懂得搜刮聚集金钱粮食的事情。晋和梁在黄河边对抗十多年,大小百余次战斗,孔谦调拨供送军需物品,不曾缺乏,帮助完成唐庄宗的大业,孔谦出力最多,但老百姓也苦不堪言。
        唐庄宗刚刚建立国号时,孔谦自认为应当做租庸使,而郭崇韬任用魏博观察使判官张宪为租庸使,用孔谦担任副官。孔谦怏怏不乐。不久唐庄宗消灭梁,孔谦跟随进入汴州,对郭崇韬说:“邺都是北都,应当找重要的人镇守,非张宪不行。”郭崇韬认为对,于是用张宪留守北都,而任宰相豆卢革管理租庸。孔谦更加失望,于是暗中搜求豆卢革的过失,而豆卢革曾亲手写条子借租庸钱十万,孔谦于是拿条子给郭崇韬看,而略微泄露这事,让豆卢革知道。豆卢革恐惧,于是请求罢官让位给郭崇韬,郭崇韬也不愿担任。唐庄宗问:“谁行呢?”郭崇韬说:“孔谦虽然长于管理金银粮食,但众人有非议不能身居要职,不如再用张宪。”于是催召张宪。张宪为人聪明善辩,人们都很忌恨他,孔谦于是趁机对豆卢苹说:“租庸钱粮,都在眼前,交给一个小官就能管理。邺都是天下的关键,不能随便交给别人。”豆卢革把他的话告诉郭崇韬,郭崇韬没有召张宪回来,任兴唐尹王正言为租庸使。孔谦更加气愤,于是请求罢官。唐庄宗对他请求辞职很愤怒,准备依法处理他,全靠伶官景进解救他,才作罢。不久王正言患风病,不能做事,景进多次替他说话,才罢免王正言,任孔谦为租庸使,赐给“丰财赡国功臣”的称号。

    上一页  [1] [2] [3]  下一页


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译