概要:对话中,有一个词“progress”意为“改善;好转”之意,比如:"I just don't seem to be making any progress at all"“好像没有什么好转呀。”实际上,Mr. Wilson的心疼病似乎要比以前更严重,所以,他对医生说:I'm worse in fact. 意为:“实际上,我的病情比以前严重”。针对此,医生建议马上进行手术,并告诉病人"Let me ask you a few questions, just to see if we've missed something, or to see if you've left anything out."(我再问你几个问题,看看我们遗漏了什么,还需要补充点什么。)【Dialogue 对话】Doctor: Good morning, Mr. Wils
医生护士常用口语会话八讲,标签:英语学习,英语教程,英语教学,http://www.laixuea.com对话中,有一个词“progress”意为“改善;好转”之意,比如:
"I just don't seem to be making any progress at all"
“好像没有什么好转呀。”
实际上,Mr. Wilson的心疼病似乎要比以前更严重,所以,他对医生说:I'm worse in fact. 意为:“实际上,我的病情比以前严重”。针对此,医生建议马上进行手术,并告诉病人"Let me ask you a few questions, just to see if we've missed something, or to see if you've left anything out."(我再问你几个问题,看看我们遗漏了什么,还需要补充点什么。)
【Dialogue 对话】
Doctor: Good morning, Mr. Wilson-What can I do for you this morning?
Patient: Good morning, doctor. Same old thing- heartburn. It seems to be getting worse. I'm sick of it.
Doctor: Let me just have a look at your notes. Just give me a minute…… I see you've been coming to us once a month for some time. Would you say that's about right?
Patient: Yes, something like that. that's about how often I've been coming to see you. And I don't seem to be getting any better. I'm worse in fact. I just don't seem to be making any progress at all.
Doctor: That doesn't sound too good, does it? Let me ask you a few questions, just to see if we've missed something, or to see if you've left anything out.
Patient: Alright-What do you want know?
【Vocabulary 词汇】
heartburn 心疼病;胃灼热
notes 病历本
worse 更严重
seem 似乎;好像
progress 进展;好转
miss 落下;遗漏
【Sentences 句子】
Let me just have a look at your notes. 我看看您的病历本。
I see you've been coming to us once a month for some time.
我看过(病历本)了,你一直每个月都来复查的。
That doesn't sound too good, does it? 听你这么说,好像不太好呀。是吗?
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]