概要: 萧(xiāo) 萧(xiāo) 梧(wú) 叶(yè) 送(sònɡ) 寒(hán) 声(shēnɡ),江(jiānɡ) 上(shànɡ) 秋(qiū) 风(fēnɡ) 动(dònɡ) 客(kè) 情(qínɡ)。知(zhī) 有(yǒu) 儿(ér) 童(tónɡ) 挑(tiāo) 促(cù) 织(zhī),夜(yè) 深(shēn) 篱(lí) 落(luò) 一(yì) 灯(dēnɡ) 明(mínɡ)。作者背景叶绍翁,南宋中期人。字嗣宗。祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江)叶氏。生于1194年,卒,不明。注词释义:萧萧:风声。动:打动。客情:旅客思乡之情。挑:捉。促织:俗称蟋蟀,在其他地方又名蛐蛐。篱落
小学古诗三百首:夜书所见,标签:小考语文,http://www.laixuea.com
萧 萧 梧 叶 送 寒 声,
江 上 秋 风 动 客 情。
知 有 儿 童 挑 促 织,
夜 深 篱 落 一 灯 明。
作者背景
叶绍翁,南宋中期人。字嗣宗。祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江)叶氏。生于1194年,卒,不明。
注词释义:
萧萧:风声。
动:打动。
客情:旅客思乡之情。
挑:捉。
促织:俗称蟋蟀,在其他地方又名蛐蛐。
篱落:篱笆。
古诗今译:
萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,
使客游在外的诗人不禁思念起自己的家乡。
料想是孩子们在捉蟋蟀,
因为他看到远处篱笆下的灯火。
全诗赏析
萧萧的秋风吹动梧桐叶,送来阵阵寒意,客游在外的诗人不禁思念起自己的家乡。这首诗写羁旅乡思之情,但作者不写如何独栖孤馆、思念家乡,而着重于夜间小景。
他深夜难眠,透过窗户,看到不远处篱笆间有盏灯火。于是他明白了原来是有孩子在捉蟋蟀。挑,指以细枝从缝穴中轻轻挖出蟋蟀。这幅图景令他倍感亲切,也许他由此想起了自己的家乡和童年吧。“挑”字用得极为准确。
这首诗在最后两句用了一个修辞手法,“之所以知道有儿童在捉蟋蟀,是因为:夜深了,但篱笆下面还有一盏灯在发亮。”