• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • (宋)苏轼《王定国诗集叙》翻译(译文)及试题设计

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8609

    概要: 太史公论《诗》,以为“《国风》好色而不yin,《小雅》怨诽而不乱。”以余观之,是特识变风、变雅耳,乌睹《诗》之正乎?昔先王之泽衰,然后变风发乎情,虽衰而未竭,是以犹止于礼义,以为贤于无所止者而已。若夫发于情止于忠孝者,其诗岂可同日而语哉!古今诗人众矣,而杜子美为首,岂非以其流落饥寒,终身不用,而一饭未尝忘君也欤。 今定国以余故得罪,贬海上三年,一子死贬所,一子死于家,定国亦病几死。余意其怨我甚,不敢以书相闻。而定国归至江西,以其岭外所作诗数百首寄余,皆清平丰融,蔼然有治世之音,其言与志得道行者无异。幽忧愤叹之作,盖亦有之矣,特恐死岭外,而天子之恩不及报,以忝其父祖耳。孔子曰:“不怨天,不尤人。”定国且不我怨,而肯怨天乎!余然后废卷而叹,自恨期人之浅也。又念昔日定国遇余于彭城,留十日,往返作诗几百余篇,余苦其多,畏其敏,而服其工也。一日,定国与颜复长道游泗水,登桓山,吹笛饮酒,乘月而归。余亦置酒黄楼上以待之,曰:“李太白死,世无此乐三百年矣。” 今余老不复作诗,又以病止酒,闭门不出。门外数

    (宋)苏轼《王定国诗集叙》翻译(译文)及试题设计,标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com

        太史公论《诗》,以为“《国风》好色而不yin,《小雅》怨诽而不乱。”以余观之,是特识变风、变雅耳,乌睹《诗》之正乎?昔先王之泽衰,然后变风发乎情,虽衰而未竭,是以犹止于礼义,以为贤于无所止者而已。若夫发于情止于忠孝者,其诗岂可同日而语哉!古今诗人众矣,而杜子美为首,岂非以其流落饥寒,终身不用,而一饭未尝忘君也欤。
        今定国以余故得罪,贬海上三年,一子死贬所,一子死于家,定国亦病几死。余意其怨我甚,不敢以书相闻。而定国归至江西,以其岭外所作诗数百首寄余,皆清平丰融,蔼然有治世之音,其言与志得道行者无异。幽忧愤叹之作,盖亦有之矣,特恐死岭外,而天子之恩不及报,以忝其父祖耳。孔子曰:“不怨天,不尤人。”定国且不我怨,而肯怨天乎!余然后废卷而叹,自恨期人之浅也。
    又念昔日定国遇余于彭城,留十日,往返作诗几百余篇,余苦其多,畏其敏,而服其工也。一日,定国与颜复长道游泗水,登桓山,吹笛饮酒,乘月而归。余亦置酒黄楼上以待之,曰:“李太白死,世无此乐三百年矣。”
        今余老不复作诗,又以病止酒,闭门不出。门外数步即大江,经月不至江上,眊眊②焉真一老农夫也。而定国诗益工,饮酒不衰,所至翱翔徜徉,穷山水之胜,不以厄穷衰老改其度。今而后,余之所畏服于定国者,不独其诗也。
    【注】①王定国:北宋文人,名巩,工诗。受苏轼“鸟台诗案”的株连,被贬岭南。 ②眊眊:昏乱,糊涂。
    9.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是
         A、以忝其父祖耳            忝:羞辱,有愧于。
         B、自恨期人之浅也          期:看待。
         C、畏其敏                  畏:担忧。
         D、饮酒不衰                衰:减退。
    10.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是
         A、然后变风发乎情            B、《小雅》怨诽而不乱
        其闻道也亦先乎吾             青,取之于蓝,而青于蓝
         C、又以病止酒                D、眊眊焉真一老农夫也
        愿以十五城请易壁              少焉,月出于东山之上
    11.以下几句话.分别编为四组,全都表明王定国豁达或洒脱的一组是
         ①虽衰而未竭,是以犹止于礼义
         ②以其岭外所作诗数百首寄余,皆清平丰融,蔼然有治世之音
         ③特恐死岭外,而天手之恩不及报
         ④余苦其多,畏其敏,而服其工也
         ⑤定国与颜复长道游泗水,登桓山,吹笛饮酒,乘月而归
         ⑥所至翱翔徜样,穷山水之胜,不以厄穷衰老改其度
         A、①③⑤   B、①②④    C、③④⑥     D、②⑤⑥
    12.下列对原文有关内容的赏析,不正确的一项是
         A、本文开篇引用司马迁对《国风》、《小雅》的评论,指出其局限,意在肯定王定国诗作继承了《诗经》、杜诗以来一脉相承的“发于性止于忠孝”的传统。

    [1] [2]  下一页


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译