• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 《新唐书•卷二百•儒学下|林蕴传》阅读试题答案及翻译译文

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8331

    概要:5.把文中划线的句子翻译成现代汉语。(6分) ⑴辟知不可服,舍之,斥为唐昌尉。 ⑵蕴陈君臣大谊,谕首将,人人释然,于是权得去。2.C(讽谏,劝谏) 3.C 4.A(所指应为林披,即林蕴的父亲)5. ⑴刘辟明白不能让他屈服,就放了他,把他贬为唐昌尉。(“服”“舍”“斥”各1分)⑵林蕴陈说了君臣大义,晓谕为首的将领,大家都放下了心,这样程权才得以离开。(“大谊”“谕”“释然”各1分)参考译文: 林蕴,字复梦,泉州莆田人。他的父亲叫林披,字茂彦,因为临汀滥建了很多祭祀山鬼的祠庙,老百姓非常厌恶痛恨,所以他写了《无鬼论》。刺史樊晃奏表让他代理临汀令,他因为治理得好而升迁为别驾。林蕴平生通晓儒家经书,西川节度使韦皋征召他为推官。后来刘辟谋反,林蕴用谋反与归服的利害关系晓谕他,可是刘辟不听他的意见。林蕴又写信直言劝谏,刘辟发火了,把他拘囚在牢里,并要杀了他,将要行刑时,林蕴大声叫道:“ (孔子曾说过)‘危险的国家不要进去,混乱的国家不宜住下。’今天我能受死真是幸运啊!”刘辟爱惜他的正直,便

    《新唐书•卷二百•儒学下|林蕴传》阅读试题答案及翻译译文,标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com
    5.把文中划线的句子翻译成现代汉语。(6分)
        ⑴辟知不可服,舍之,斥为唐昌尉。
        ⑵蕴陈君臣大谊,谕首将,人人释然,于是权得去。


    2.C(讽谏,劝谏)   
    3.C   
    4.A(所指应为林披,即林蕴的父亲)
    5. ⑴刘辟明白不能让他屈服,就放了他,把他贬为唐昌尉。(“服”“舍”“斥”各1分)
    ⑵林蕴陈说了君臣大义,晓谕为首的将领,大家都放下了心,这样程权才得以离开。(“大谊”“谕”“释然”各1分)

    参考译文:
        林蕴,字复梦,泉州莆田人。他的父亲叫林披,字茂彦,因为临汀滥建了很多祭祀山鬼的祠庙,老百姓非常厌恶痛恨,所以他写了《无鬼论》。刺史樊晃奏表让他代理临汀令,他因为治理得好而升迁为别驾。
    林蕴平生通晓儒家经书,西川节度使韦皋征召他为推官。后来刘辟谋反,林蕴用谋反与归服的利害关系晓谕他,可是刘辟不听他的意见。林蕴又写信直言劝谏,刘辟发火了,把他拘囚在牢里,并要杀了他,将要行刑时,林蕴大声叫道:“ (孔子曾说过)‘危险的国家不要进去,混乱的国家不宜住下。’今天我能受死真是幸运啊!”刘辟爱惜他的正直,便暗中指示行刑人把剑架在他脖子上磨,用以威胁他,使他屈服。林蕴大声地斥责行刑人:“要我死就杀吧,我的脖子岂是你们这些顽固不化者的磨刀石?”刘辟明白不能让他屈服,就放了他,把他贬为唐昌尉。到了刘辟谋反失败后,林蕴更是名重于京师。
        李吉甫、李绛、武元衡等人担任宰相时,林蕴致信讽谏,说道:“我们国家拥有的西部疆土,犹如人的右臂。可是,如今这条右臂不能连在身上。国土的北部远接幽州城,西面直达汧、陇等州,不到几百里就是外族疆域。泾原、凤翔、邠宁三镇都是国家的右臂,大藩镇拥有军权的有几十人,只有李抱玉请求收复河、湟地区,任命将领又不得其人,我认为应该选拔出军中的长官,派他们去守卫秦、陇地区。有德之王才能功成作乐,制定礼制。如果是权臣制定礼制,那就会因擅自订立而丧失纲纪。舜指示契:‘老百姓不能互相关爱,五品不会恭顺,你还是担任司徒吧。’大唐让韦皋、杜佑、王锷、季安担任司徒,这是任命官员不懂得选择人才。卢从史、于皋谟罪大恶极而受到的刑罚却很轻。从事农业生产的人不到百分之一,一个农夫要供给一百个人吃的,一个蚕妇要供给一百个人穿的,生活在底层竭尽力量的人,饿了没得吃的,冷了没得穿的。驻守边地的士兵一脸菜色,可是将帅们却随意挥霍,只顾自己。中等人家十户还不能完全给养起一个无功士兵,一百个士兵还不能奉养起一个骄将。”这六个方面都是当时的最大弊端。林蕴也是韦皋所引荐看重的,可是痛恨他的专制,因有所感触而愤慨,代人陈说。然而,林蕴因嗜酒多有违背常理之事,所以宰相都弃置不任用他。
        沧景人程权被征召为掌书记。不久,程权上报了四州的户籍,请求朝廷派官管理,可军中习惯了占用地盘,害怕朝廷管辖,挟持了程权拒不从命,程权不能脱身。在这种情况下,林蕴陈说了君臣大义,晓谕为首的将领,大家都放下了心,这样程权才得以离开。后来,林蕴升为礼部员外郎。刑部侍郎刘伯刍向朝廷推荐了他,他便出京担任邵州刺史。林蕴曾经杖杀了门客陶玄之,把他的尸体扔到江中,并把他的妻子充入娼妓。他又因为贪赃枉法,受了杖刑,被流放到儋州,最后死在那里。
        林蕴口才敏捷,曾有一个姓崔的人向他夸耀崔姓,林蕴指斥他说:“崔杼杀了齐君,林放请教礼的根本,其中谁优谁劣呢?”那人低头不能答出。

    上一页  [1] [2] 


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译