• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 吕氏春秋•察微|阅读试题答案译文翻译

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8381

    概要:11.以下六句话分别编成四组,能够体现“治乱存亡须察其秋毫”的一组是 ①且治乱存亡则不然,如可知、如可不知,如可见、如可不见 ②自今以往,鲁人不赎人矣 ③鲁人必拯溺者矣 ④吴人应之不恭,怒,杀而去之 ⑤无季氏,则吾族也死亡无日矣 ⑥以鲁国恐不胜一季氏,况于三季 A.①②③ B.②③⑤ C.①④⑥ D.④⑤⑥12.下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是 A.治世、乱世、生存、死亡,像可知,又像不可知;像可见,又像不可见。所以智士贤者都用尽心思去探求治乱存亡的征兆,以期做到明察秋毫。 B.子贡赎回了一个在诸侯做奴仆的鲁国人,但没有从国库中领取赎金;子路救了一个溺水的人,却收下了人家一头牛。孔子肯定了子路的行为,否定了子贡的做法。 C.吴、楚两国边境城镇百姓因采桑姑娘游戏中的误伤事件而引起摩擦,后来事态逐步恶化,引发了两国军事冲突,楚国损失惨重,连楚平王的夫人都被掳到吴国。 D.季氏和郈氏因玩斗鸡引起冲突,

    吕氏春秋•察微|阅读试题答案译文翻译,标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com
    11.以下六句话分别编成四组,能够体现“治乱存亡须察其秋毫”的一组是
        ①且治乱存亡则不然,如可知、如可不知,如可见、如可不见
        ②自今以往,鲁人不赎人矣
        ③鲁人必拯溺者矣
        ④吴人应之不恭,怒,杀而去之
        ⑤无季氏,则吾族也死亡无日矣
        ⑥以鲁国恐不胜一季氏,况于三季
        A.①②③       B.②③⑤       C.①④⑥      D.④⑤⑥
    12.下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是
        A.治世、乱世、生存、死亡,像可知,又像不可知;像可见,又像不可见。所以智士贤者都用尽心思去探求治乱存亡的征兆,以期做到明察秋毫。
        B.子贡赎回了一个在诸侯做奴仆的鲁国人,但没有从国库中领取赎金;子路救了一个溺水的人,却收下了人家一头牛。孔子肯定了子路的行为,否定了子贡的做法。
        C.吴、楚两国边境城镇百姓因采桑姑娘游戏中的误伤事件而引起摩擦,后来事态逐步恶化,引发了两国军事冲突,楚国损失惨重,连楚平王的夫人都被掳到吴国。
        D.季氏和郈氏因玩斗鸡引起冲突,鲁昭公听信了郈昭伯对季氏的中伤后率领军队前去攻打季氏,结果被季、仲、叔三家联合打得大败,逃到齐国,最终客死于干侯。
    13.把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
       (1)孔子见之以细,观化远也。(3分)
       (2)季平子怒,因归郈氏之宫而益其宅。(3分)
       (3)不达乎人心,位虽尊,何益于安也?(4分)

    9.A(动词,犯错)
    10.D(A项,前一句连词,和;后一句介词,和,跟。B项,前一句介词,对于;后一句介词,被。C项,前一句连词,表承接;后一句连词,表修饰。D项,都是介词,凭)
    11.B(①④不能体现“治乱存亡须察其秋毫”)
    12.D(率领军队前去攻打季氏的是郈昭伯而不是鲁昭公)
    13.(1)孔子能从细小的事情上看到结果,他对事物的发展变化看得多远啊。(3分。细:细小的事情;“见之以细”的句式;化:发展变化;各1分)
        (2)季平子非常恼怒,就把郈氏的房屋侵占了来增大自己的宅院。(3分。归:使……归己,侵占;宫:宫室,房屋;益:增加;各1分)
        (3)不明白别人的心思,虽然地位尊贵,对于国家安定有什么好处呢?(4分。达:通晓,明白;虽:虽然;安:国家安定;“何益于安”的句式;各1分)


    【参考译文】
        假如治世和乱世、生存和死亡之间的区别就像高山和深谷,像白土和黑漆一样明显的话,就没有必要使用智慧,即使愚笨的人也是可以知道的。况且治世和乱世、生存和死亡并不这样,好像可知,又好像不可知,好像可见,又好像不可见。所以有才智的人、贤明的人都在用尽心思去探求治乱存亡的征兆,即使这样还是出现了管叔、蔡叔犯上作乱的事件和东夷八国不听王命的阴谋。所以说治世和乱世、生存和死亡的征兆,开始就像鸟兽们秋天长出的新毛。能够做到明察秋毫,那么在大事上就不会出现错误了。
        鲁国的法律规定,鲁国人在其他诸侯中给人做奴仆,有人能够赎回他们的话,可从国库中领取赎金。子贡从诸侯中赎回了一个做奴仆的鲁国人,回到鲁国后却谦让,没有从国库中领取赎金。孔子说:“子贡这件事做得不妥。从今往后,鲁国人不去赎做奴仆的人了。从国库中领取赎金,不会对人的品行有什么损失,不领取赎金就不会有人再赎人了。”子路救了一个溺水的人,那个人用一头牛来酬谢他,子路收下了牛。孔子说:“鲁国的人一定会救溺水的人。”孔子能从细小的事情上看到结果,他对事物的发展变化看得多远啊。

    上一页  [1] [2] [3]  下一页


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译