• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 王艮传元史·良吏传阅读答案翻译译文

    时间:11-26 20:09:21来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8750

    概要:答案5D亟:急忙,马上。6BB.“却”,表转折,连词;A.“向”,介词/“从”,介词; C.“这件事”,代词/宾语前置,结构助词;D. 定语前置,结构助词/无实义,语气助词)。7C断句(参见译文)8CC不是“在没有得到批复的情况下”,而是“取来办事人员的文案查阅”。12ABA. 作者认为“文化”的定义虽然在语言表述上有很多细微的差别,但关于文化的理解,其精神实质是一样的。B. “文化”与“自然”“原始”不是对立的,自从有了人,开始按照人的方式改造环境,改造地球,从事耕种土地、改造自然这种人为事业,就是文化的起点。13B“蜜蜂筑巢,酿造蜂蜜”与人的活动无关,不属于本文所认为的“文化”范畴。9.(1)(7分)本题考查考生理解并翻译文言句子的能力;能力层级B。 ① 召集(官员)商议希望稍稍减少盐税数额,以宽舒民力。(3分) [3分。译对“集议”与“纾”各1分,译对大意1分。集议:召集(官员)商议;纾:宽舒。] ② 如今死亡、迁移的已经很多,难道重视更改已经有的户籍却轻易放弃百姓的生命吗?(4分)

    王艮传元史·良吏传阅读答案翻译译文,标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com
    答案
    5D亟:急忙,马上。 6B B.“却”,表转折,连词;A.“向”,介词/“从”,介词; C.“这件事”,代词/宾语前置,结构助词;D. 定语前置,结构助词/无实义,语气助词)。 7C断句 (参见译文) 8C C不是“在没有得到批复的情况下”,而是“取来办事人员的文案查阅”。 12AB A. 作者认为“文化”的定义虽然在语言表述上有很多细微的差别,但关于文化的理解,其精神实质是一样的。B. “文化”与“自然”“原始”不是对立的,自从有了人,开始按照人的方式改造环境,改造地球,从事耕种土地、改造自然这种人为事业,就是文化的起点。 13B “蜜蜂筑巢,酿造蜂蜜”与人的活动无关,不属于本文所认为的“文化”范畴。 9.(1)(7分)本题考查考生理解并翻译文言句子的能力;能力层级B。     ① 召集(官员)商议希望稍稍减少盐税数额,以宽舒民力。(3分)     [3分。译对“集议”与“纾”各1分,译对大意1分。集议:召集(官员)商议;纾:宽舒。]     ② 如今死亡、迁移的已经很多,难道重视更改已经有的户籍却轻易放弃百姓的生命吗?(4分)    [4分。“徙”“顾”“成籍”各1分,译对大意1分。徙:迁移;顾:难道;成籍:已经有的户籍。]    (2)本题考查考生理解分析文言文意的能力;能力层级C。     事例一:将减少的盐税转移到浙江西部,分派到商贾聚集的州县。(移其所赋,散于商旅之所聚。)     事例二:在王艮的努力下,海运船只被大风所损坏的,予以核实后扣除粮食的数额。(运船为风所败者,当核实除其数)     事例三:王艮力争行省采纳自己的建议,将安福州多征的田租全部免除。  [3分。每个事例各1分。]
    附:参考译文:
        王艮字止善,是绍兴诸暨人。他崇尚气节,读书务求其中的道理以达到使用它的目的,不随便加以评论。淮东廉访司征用书吏,调任淮西廉访司。时逢朝廷下令监察部门一律革除南方士人,王艮于是就到两淮都转运盐使司做吏员,因任期达到了规定的期限,授任庐州录事判官。淮东宣慰司征用他做令史,以廉洁能干著称。     历任建德县尹,授两淮转运盐使司经历。绍兴路总管王克敬,认为按照人口数目征收盐税对百姓不利,曾经向行省建议,不见答复。后来王克敬担任运盐转运使,召集官员商议稍稍减少盐税数额,以宽舒民力。阻挠这一建议的人认为有既定的户籍,不可更改。王艮毅然说:“老百姓实际人数少而强行按照超过的人数多征盐税,如今迁移、死亡的已经很多,难道重视更改已经有的户籍却轻易放弃百姓的生命吗!何况浙江西部的州县,商贾会集,也未曾按人口计算征税,将减少的盐税转移到浙江西部,分派到商贾聚集的州县,确实是一种好办法。”于是议定每年 减少征收绍兴食盐五千六百引。不久又有人反对以前议定的结论,王艮准备辞职而去,丞相听说了这件事以后,急忙派人挽留王艮,因而他的建议也就确定了。     调任海道漕运都万户府经历。绍兴官粮需要转入海道运往京师的有十万石,绍兴城离海有十八里,每年命令官府征集的民船以备短途运送,官吏得以相互勾结坑害百姓。等运送到海边,掌管海运的人又不立即接收,造成折损短缺的弊病。王艮坚持说:“海路运户既有官府付给他们的费用,何以又要官府搞得这么纷纷扰扰呢!”于是责成海路运户自行将粮食送入海运船只,海运船只被大风所损坏的,应当予以核实后扣除粮食的数额,因为公文往返,拖延了好几年都没有把事情办成,王艮取来办事人员的文案查阅,当即免除了损失的粮食五万二千八百石,钱二百五十万缗,运户才免于破产。     授江西行省左右司员外郎。吉安路安福州有一个小吏,诬告百姓欺骗隐瞒了田租九千余石,起初只有八家被诬告,前后十几年,被牵连到的有上千家,行省多次派官员察问,小吏已经承认自己是欺骗诬告,而喜欢邀功生事的官吏,仍然强迫这些百姓交粮多征六百余石。廉访司引证诏书条款将此删去,但始终不能制止。王艮到任后,首先上奏:“安福州的田租,比原先治理时已经增加了一千一百余石,怎么还会有欺骗隐瞒的田租呢?按照廉访司所议定的意见就可以了。”行省采纳了王艮的建议,将多征的田租全部免除。王艮任职一年多,以中宪大夫、淮东道宣德副使退休。去世时七十一岁。

    上一页  [1] [2] 


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译