• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 夫有人民而后有夫妇||颜氏家训兄弟篇阅读答案翻译译文

    时间:11-26 20:10:23来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8472

    概要: C.此文多处用比喻论证和举例论证生动地说明了兄弟在家族发展中所起到的重要作用。 D.作者认为影响兄弟友谊的主要原因是妯娌关系不睦、子侄关系不和、弟弟不敬兄长等,并提出了防范的办法。20.请用“/”给下列文段断句。(3分) 娣姒者多争之地也使骨肉居之亦不若各归四海感 霜露而相思伫日月之相望也。21.把划线的句子翻译成现代汉语。(7分) ①惟友悌深至,不为旁人之所移者,免夫!(3分) ②所以然者,以其当公务而执私情,处重责而怀薄义也。(4分)夫有人民而后有夫妇|颜氏家训阅读答案翻译译文17.C项(恤:忧虑,担心)18.C项(都是连词,“如果”。A项第一个“焉”是语气助词,无意义;第二个是助词,形容词词尾。B项第一个“其”是代词,“他”;第二个是代词,“我”;D项第一个“乃”是连词,“就,才”;第二个是代词,“你,你的”。19.D项,【“子侄关系不和”是兄弟不睦造成的后果而不是原因。】20.娣姒者,多争之地也,使骨肉居之,亦不若各归四海,感霜露而相思,伫日月之相望也。21.①只

    夫有人民而后有夫妇||颜氏家训兄弟篇阅读答案翻译译文,标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com
        C.此文多处用比喻论证和举例论证生动地说明了兄弟在家族发展中所起到的重要作用。
        D.作者认为影响兄弟友谊的主要原因是妯娌关系不睦、子侄关系不和、弟弟不敬兄长等,并提出了防范的办法。
    20.请用“/”给下列文段断句。(3分)
        娣姒者多争之地也使骨肉居之亦不若各归四海感 霜露而相思伫日月之相望也。
    21.把划线的句子翻译成现代汉语。(7分)
        ①惟友悌深至,不为旁人之所移者,免夫!(3分)       ②所以然者,以其当公务而执私情,处重责而怀薄义也。(4分)
    夫有人民而后有夫妇|颜氏家训阅读答案翻译译文
    17.C项(恤:忧虑,担心) 18.C项(都是连词,“如果”。A项第一个“焉”是语气助词,无意义;第二个是助词,形容词词尾。B项第一个“其”是代词,“他”;第二个是代词,“我”;D项第一个“乃”是连词,“就,才”;第二个是代词,“你,你的”。 19.D项,【“子侄关系不和”是兄弟不睦造成的后果而不是原因。】 20.娣姒者,多争之地也,使骨肉居之,亦不若各归四海,感霜露而相思,伫日月之相望也。 21.①只有相亲相爱、感情至深,不会受旁人(妻子)影响而改变关系的兄弟,才可以避免上述情况。    ②之所以这样,主要是因为大家面对(家庭中的)集体事务时却处以私情,肩负重大的(家庭)责任却心怀个人的区区恩义。
    【夫有人民而后有夫妇|颜氏家训译文】
        有了人类以后才有夫妇,有了夫妇以后才有父子,有了父子以后才有兄弟:一个家庭中的亲人,就这三者而已。以此类推,直到产生出九族,都是来源于“三亲”,因此对于人伦关系来说,三亲是最为重要的,不能不加以重视。
        兄弟,同是一母所生,形体各异,而气息相通的人。他们小的时候,父母左手拉一个,右手牵一个;这个扯着父母的前襟,那个抓住父母的后摆;吃饭是用一个餐盘;穿衣是哥哥穿过的传给弟弟;学习是弟弟用哥哥用过的课本;游玩是在同一个地方。即使有悖礼胡来的人,兄弟间也不会不相互爱护。等到他们长大成人以后,各自娶了妻子,各自都有了孩子,虽然有忠诚厚道的人,兄弟间的感情却是逐渐减弱。妯娌比起兄弟来,关系就更是疏远淡薄了。现在让关系疏远淡薄者来决定关系亲密者之间的关系,这就如同给方形的底座配上圆形的盖子,一定是合不拢的。只有相亲相爱、感情至深,不会受妻子影响而改变关系的兄弟,才可以避免上述情况。Zxxk
        父母死后,兄弟间互相照顾,应当如同身体和它的影子、音响和它的回声那样密切。互相爱护先辈所给予的躯体,互相珍惜从父母那儿分得的血气,不是兄弟又有谁会这样互相爱怜呢?兄弟之间的关系与别人不一样,相互期望过高就容易产生不满,而接触密切,不满也容易得到消除。就像一间居室,有一个洞就立刻堵上,有一条缝隙就马上涂盖,就不可能有倒塌的忧虑了。如果对雀子老鼠的危害不放在心上,对风雨的侵蚀不加以提防,就会致使墙壁倒塌,楹柱摧折,没法补救了。仆妾比起雀子老鼠,妻子比起风雨,其危害更甚。
        兄弟之间如果不能和睦,侄儿子之间就不能互相爱护;侄儿子之间如果不互相爱护,家庭中的子弟辈们就会关系疏薄;如果子弟辈们关系疏薄,那童仆之间就可能成为仇敌。这样,过往路人都可以任意欺辱他们,谁能够救助他们呢?有的人能够结交天下之士,相互之间都能快乐友爱,而对自己的哥哥却缺乏敬意,为什么对多数人可以做到的,而对少数人却不行呢!有人能统领几万军队,使部属以死效力,而对自己的弟弟却缺乏恩爱,为什么对关系疏远的人能够做到的,对关系亲密的人却是不行呢!

    上一页  [1] [2] [3]  下一页


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译