• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 诗歌选释(一)

    时间:10-14 10:26:28来源:http://www.laixuea.com 诗词赏析阅读:8103

    概要:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”渔父曰:“圣人不凝滞于物,(6)而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?(7)众人皆醉,何不餔其糟而歠其醨?(8)何故深思高举,自令放为?”屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,(9)新浴者必振衣;(10)安能以身之察察,(11)受物之汶汶者乎?(12)宁赴湘流,葬于江鱼之腹中;安能以皓皓之白,(13)而蒙世俗之尘埃乎?”渔父莞尔而笑,(14)鼓枻而去,乃歌曰:(15)“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;(16)沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”遂去,不复与言。[注释](1)屈原(约公元前339~约前278),名平,生于秭归三闾乡乐平里。战国时期楚国诗人、政治家。26岁就担任楚国左徒兼三闾大夫。他主张联齐抗秦。但遭到朝中奸佞小人的嫉妒和诋毁。楚怀王听信谗言,疏远了屈原、后顷襄王继位,屈原被放逐江南。屈原的政治思想破灭,虽有心报国,却无力回天,只得以死明志,于公元前227年5月端午节这天投汨罗江而死。放:放逐。(2)江:这里指湘江一带。潭:深水池。泽:水积聚的地方或湖泊。屈原既放

    诗歌选释(一),标签:诗词赏析范文,http://www.laixuea.com
    “举世皆浊我独清,
    众人皆醉我独醒,
    是以见放。”
    渔父曰:
    “圣人不凝滞于物,(6)
    而能与世推移。
    世人皆浊,
    何不淈其泥而扬其波?(7)
    众人皆醉,
    何不餔其糟而歠其醨?(8)
    何故深思高举,
    自令放为?”
    屈原曰:“吾闻之,
    新沐者必弹冠,(9)
    新浴者必振衣;(10)
    安能以身之察察,(11)
    受物之汶汶者乎?(12)
    宁赴湘流,
    葬于江鱼之腹中;
    安能以皓皓之白,(13)
    而蒙世俗之尘埃乎?”
    渔父莞尔而笑,(14)
    鼓枻而去,乃歌曰:(15)
    “沧浪之水清兮,
    可以濯吾缨;(16)
    沧浪之水浊兮,
    可以濯吾足。”
    遂去,不复与言。

    [注释]
    (1)屈原(约公元前339~约前278),名平,生于秭归三闾乡乐平里。战国时期楚国诗人、政治家。26岁就担任楚国左徒兼三闾大夫。他主张联齐抗秦。但遭到朝中奸佞小人的嫉妒和诋毁。楚怀王听信谗言,疏远了屈原、后顷襄王继位,屈原被放逐江南。屈原的政治思想破灭,虽有心报国,却无力回天,只得以死明志,于公元前227年5月端午节这天投汨罗江而死。
    放:放逐。
    (2)江:这里指湘江一带。潭:深水池。泽:水积聚的地方或湖泊。屈原既放,游于江潭,行吟泽畔:屈原被放逐,在湘江一带流浪,在湖泊边上边走边唱。
    (3)憔悴(qi áocuì瞧脆):黄瘦,脸色不好。
    (4)枯槁(g ǎ o稿):枯瘦而无润泽。
    (5)三闾(l ǘ 驴)大夫:楚国官名,屈原曾任三闾大夫。
    (6)凝滞:本指水流不畅,引申为拘泥、迂执。
    (7)淈(g ǔ鼓):搅混。淈其泥而扬其波:搅混泥水而扬起波斓,意为同流合污。
    (8)餔(b ǔ 哺):食。糟:酒渣。歠(chuò绰):饮,喝。醨(l í 离):味淡的酒。餔其糟而歠其醨:食酒渣饮薄酒,指与世同醉。
    (9)沐:洗头。
    (10)浴:洗澡。
    (11)察察:洁白的样子。
    (12)汶汶:不洁的样子。
    (13)皓皓:皎洁。
    (14)莞(w ǎ n碗)尔:微笑的样子。
    (15)鼓:摇动。枻(y ì意):桨。
    (16)沧浪:古水名,是汉水的支流,在今湖北身省境内。濯(zhuó 琢):洗。缨:帽带。

      易水歌
    、、、荆轲(1)

    风萧萧兮易水寒,(2)
    壮士一去兮不复还。

    [注释]
    (1)荆轲(? - 前227)据说本是齐国庆氏的后裔,战国末期人,人称庆卿,后迁居卫国,改姓荆。他喜好读书击剑,曾向卫元君游说,不为所用。后荆轲到四方游历,来到燕国,与擅长击筑的高渐离交上了朋友。田光也与荆轲成为至交,并将荆轲推荐给太子丹。秦王政十九年(前228),秦将王翦率兵攻破邯郸,俘虏赵王,随即北进,兵临易水,作攻燕的准备。太子丹见燕国情况已万分危急,于公元前227年,派遣荆轲入秦刺秦王。燕太子丹和宾客送荆轲到易水河南岸边。荆轲唱此歌作别。
    (2)萧萧:像声词,风声,马叫声。易水:水名,在当时燕国都城的南方。

    、、大风歌
    、、、、刘邦(1)

    大风起兮云飞扬,(2)
    威加海内兮归故乡,(3)
    安得猛士兮守四方!(4)

    [注释]
    (1)汉高祖-刘邦(前256-前195),字季。秦朝泗水郡沛县(今江苏沛县以东)人。是中国历史上第一位平民皇帝,起初参加由陈胜,吴广带领的起义,后加入楚国的阵营,趁另一位将军项羽,和秦军大打拉锯战,没有秦国主力和他的军队对抗之时,第一个攻进秦国的首都咸阳,灭了秦朝,后被楚霸王项羽封为汉王.并以蜀地为基地,和项羽展开了长达四年的楚汉之争.刘邦在张良、韩信、萧何等人的辅助下,终于把项羽的军队包围在垓下,设下十面埋伏, 项羽突围至乌江边自杀。刘邦消灭了项羽后,统一了中国,建立汉王朝。公元前195年,刘邦在平定了淮南王英布的反叛,返回时途经故乡沛县(今江苏沛县以东),邀请款待父老子弟,酒酣,高祖唱《大风歌》。
    (2)大风起兮云飞扬:指秦末农民起义风起云涌、波镧壮阔。

    上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15]  下一页


    Tag:诗词赏析诗词赏析范文语文学习 - 古代文学 - 诗词赏析