• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 夏完淳《狱中上母书》原文及注释

    时间:10-14 10:26:28来源:http://www.laixuea.com 古代散文阅读:8838

    概要:狱中上母书①不孝完淳,今日死矣!以身殉父,不得以身报母矣!痛自严君见背②,两易春秋③。冤酷日深④,艰辛历尽。本图复见天日⑤,以报大仇,恤死荣生⑥,告成黄土⑦。奈天不佑我⑧,钟虐明朝⑨,一旅才兴⑩,便成齑粉(11)。去年之举(12),淳已自分必死(13),谁知不死,死于今日也!斤斤延此二年之命(14),菽水之养(15),无一日焉。致慈君托迹于空门(16),生母寄生于别姓(17),一门漂泊,生不得相依,死不得相问。淳今日又溘然先从九京(18),不孝之罪,上通于天。呜呼!双慈在堂(19),下有妹女,门祚衰薄,终鲜兄弟(20)。淳一死不足惜,哀哀八口,何以为生?虽然,已矣!淳之身,父之所遗;淳之身,君之所用。为父为君,死亦何负于双慈?但慈君推干就湿(21),教礼习诗,十五年如一日;嫡母慈惠,千古所难。大恩未酬,令人痛绝。慈君托之义融女兄(22),生母托之昭南女弟(23)。淳死之后,新妇遗腹得雄(24),便以为家门之幸;如其不然,万勿置后(25)。会稽大望(26),至今而零极矣(27)。节义文章,如我父子者几人哉!立

    夏完淳《狱中上母书》原文及注释,标签:古代散文知识,http://www.laixuea.com

      
      狱中上母书①
      不孝完淳,今日死矣!以身殉父,不得以身报母矣!
      痛自严君见背②,两易春秋③。冤酷日深④,艰辛历尽。本图复见天日⑤,以报大仇,恤死荣生⑥,告成黄土⑦。奈天不佑我⑧,钟虐明朝⑨,一旅才兴⑩,便成齑粉(11)。去年之举(12),淳已自分必死(13),谁知不死,死于今日也!斤斤延此二年之命(14),菽水之养(15),无一日焉。致慈君托迹于空门(16),生母寄生于别姓(17),一门漂泊,生不得相依,死不得相问。淳今日又溘然先从九京(18),不孝之罪,上通于天。呜呼!双慈在堂(19),下有妹女,门祚衰薄,终鲜兄弟(20)。淳一死不足惜,哀哀八口,何以为生?虽然,已矣!淳之身,父之所遗;淳之身,君之所用。为父为君,死亦何负于双慈?但慈君推干就湿(21),教礼习诗,十五年如一日;嫡母慈惠,千古所难。大恩未酬,令人痛绝。
      慈君托之义融女兄(22),生母托之昭南女弟(23)。淳死之后,新妇遗腹得雄(24),便以为家门之幸;如其不然,万勿置后(25)。会稽大望(26),至今而零极矣(27)。节义文章,如我父子者几人哉!立一不肖后如西铭先生(28),为人所诟笑,何如不立之为愈耶(29)?呜呼!大造茫茫(30),总归无后,有一日中兴再造,则庙食千秋(31),岂止麦饭豚蹄(32),不为馁鬼而已哉(33)!若有妄言立后者,淳且与先文忠在冥冥诛殛顽嚚(34),决不肯舍!兵戈天地,淳死后,乱且未有定期。双慈善保玉体,无以淳为念。二十年后,淳且与先文忠为北塞之举矣(35)。勿悲,勿悲。相托之言,慎勿相负。武功甥将来大器(36),家事尽以委之。寒食盂兰(37),一杯清酒,一盏寒灯,不至作若敖之鬼(38),则吾愿毕矣。新妇结褵二年(39),贤孝素著,武功甥好为我善待之。亦武功渭阳情也(40)。
      语无伦次,将死言善(41)。痛哉,痛哉!人生孰无死,贵得死所耳。父得为忠臣,子得为孝子,含笑归太虚(42),了我分内事。大道本无生(43),视身若敝屣(44)。但为气所激(45),缘悟天人理(46)。恶梦十七年,报仇在来世。神游天地间,可以无愧矣!
      ——选自中华书局排印本《夏完淳集》
      注释:
      ①此文为作者在清顺治四年(1647)被捕后于南京狱中写给生母陆氏与嫡母盛氏的绝笔书。信中就尽义与亲情两者申述,思周情深,缠绵中寓浩然正气。
      ②严君:对父亲的敬称。见背:去世。夏完淳父夏允彝,为几社创始人之一,崇祯十年(1637)进士,官福建长乐县知县,后丁母忧归家。南都失守,与陈子龙等起兵松江,兵败沉水死。
      ③两易春秋:过了两年。④冤酷:残酷无道。《韩诗外传》卷五:“纣之为主,戮无辜,劳民力,冤酷之令,512加于百姓。”这里指清朝的惨无人道。
      ⑤复见天日:指驱逐满清,恢复明朝。
      ⑥恤死荣生:使死难的人得到抚恤,使活着的人得到荣封。
      ⑦告成黄土:把恢复明室的消息告祭于先人。黄土,指父墓。
      ⑧佑:帮助。⑨钟虐明朝:降祸于明朝。钟虐,汇聚灾祸。
      ⑩一旅才兴:指顺治三年,夏完淳与陈子龙、钱栴在太湖起兵。
      (11)齑(jī机)粉:粉末,喻失败。(12)去年之举:指作者于前一年入吴易军抗清,兵败后,只身流亡,历尽艰危。(13)自分:自料。
      (14)斤斤:仅仅。
      (15)菽水之养:指对父母的供养。《札记·檀弓下》:“啜菽饮水尽其欢,斯之谓孝。”
      (16)慈君:作者的嫡母盛氏。夏允彝死后,盛氏削发为尼。空门:佛门。
      (17)生母:作者的生母陆氏(夏允彝妾)。夏允彝死后,陆氏寄居在亲戚家。
      (18)溘(kè课)然:忽然。先从:先追随。九京:即九泉,地下。
      (19)双慈:生母与嫡母。
      (20)“门祚(zuò坐)”二句:语出晋李密《陈情表》:“既无伯叔,终鲜兄弟,门祚衰薄,晚有儿息。”意思说家门衰落,福泽浅薄,又无同胞兄弟。祚,运气。鲜(xiǎn险),少。
      (21)推干就湿:把干燥处让给幼儿,自己睡在幼儿便溺后的湿处。形容母亲养育子女的辛劳。语出《孝经援神契》:“母之于子也,鞠养殷勤,推燥居湿,绝少分甘。”(22)义融女兄:夏完淳的姐姐夏淑吉,字美南,别号义融,嫁与嘉定侯洵。

    [1] [2]  下一页


    Tag:古代散文古代散文知识语文学习 - 古代文学 - 古代散文