• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 中外诗歌欣赏:八声甘洲·赏析

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 外国文学阅读:8269

    概要:柳永【题解】柳永(约公元987~1053年左右),原名三变,字耆卿,世称“柳屯田”。崇安(今福建崇安县)人。他少时至真州(江苏仪征)读书,后来到汴京过了一段“论槛买花,盈车载酒,百琲[1]千金邀*”的浪漫生活,一直考不中进士。直到景佑元年(公元1034年)他改名柳永,才博得一第,后来也只做过屯田员外郎这样的小官。晚年病殁时,已一贫如洗,由伶工歌*聚资埋葬。柳永是北宋第一专业词人,填制了大量的慢词。有《乐章集》传世,收词约两百来首。世传“凡有井水饮处,即能歌柳词”。他的词惯用白描手法,以“到口即消”的通俗语言传情状物。他最大的贡献是把短小纤巧的小令发展成为繁音纡节、局面开张的慢词。柳永是“婉约词”代表作家,其词以俗美平淡深婉。本词选自《中国历代文学作品选》,上海古籍出版社1979年版。对潇潇暮雨洒江天[2],一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落[3],残照当楼。是处红衰翠减[4],苒苒物华休[5]。惟有长江水,无语东流。不忍登高临远,望故乡渺邈[6],归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留[7]?想佳人妆楼颙望[8],

    中外诗歌欣赏:八声甘洲·赏析,标签:外国文学知识,http://www.laixuea.com

      
      柳永
      【题解】
      柳永(约公元987~1053年左右),原名三变,字耆卿,世称“柳屯田”。崇安(今福建崇安县)人。他少时至真州(江苏仪征)读书,后来到汴京过了一段“论槛买花,盈车载酒,百琲[1]千金邀*”的浪漫生活,一直考不中进士。直到景佑元年(公元1034年)他改名柳永,才博得一第,后来也只做过屯田员外郎这样的小官。晚年病殁时,已一贫如洗,由伶工歌*聚资埋葬。
      柳永是北宋第一专业词人,填制了大量的慢词。有《乐章集》传世,收词约两百来首。世传“凡有井水饮处,即能歌柳词”。他的词惯用白描手法,以“到口即消”的通俗语言传情状物。他最大的贡献是把短小纤巧的小令发展成为繁音纡节、局面开张的慢词。柳永是“婉约词”代表作家,其词以俗美平淡深婉。
      本词选自《中国历代文学作品选》,上海古籍出版社1979年版。
      对潇潇暮雨洒江天[2],一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落[3],残照当楼。是处红衰翠减[4],苒苒物华休[5]。惟有长江水,无语东流。不忍登高临远,望故乡渺邈[6],归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留[7]?想佳人妆楼颙望[8],误几回、天际识归舟。争知我,倚阑干处[9],正恁凝愁。
      【注释】
      [1]琲(佩):百串。
      [2]潇潇:雨声。
      [3]关河:山河。
      [4]红衰翠减:花谢叶落。
      [5]苒苒:渐渐。物华休:美景凋残。
      [6]渺邈:遥远。
      [7]淹留:久留他乡。
      [8]颙(yòng)望:抬头凝望。
      [9]争:怎。
      【赏析】
      这首词是作者抒写羁旅行役,思乡愁绪的名作之一。词的上片写景,景中见情,写潇潇暮雨洒落江天,洗出了一番清爽的秋天景色。不仅点明季节,而且用“洗”字将“暮雨”与“清秋”关联起来,构思新巧而又自然。接着三句,写秋风萧瑟,寒气袭人,山河冷落,夕阳余辉照射楼头,景色苍茫而悲凉。“是处”两句,写眼前所见到处是一派花谢叶落景象。大自然美景全都凋零了,悲秋景象更加鲜明突出。“惟有”、“无语”责怨长江水对秋景无动于衷,反衬主人公对秋景的满怀惆怅。
      词的下片直抒情怀。主人公登高临远是因思乡而起,可故乡那么遥远,因而“归思难收”,“不忍”在情理中。“叹”、“想”两句具体描写“归思难收”,首先是一叹一问,把主人公浪迹江湖、久滞他乡的愁苦写得深沉,连自己也不知为什么久留他乡。“想佳人”两句,写佳人思己,思得很苦;而自己想佳人,也正苦苦相思,这就把那种思乡之情推向高潮。
      本词写景抒情,情景交融,在凄清苍凉中蕴含着高远悲壮之音。在语言上,柳词以俚俗为特色,时人以此为病;而这首词,通俗中又有雅丽的一面,与他自己的多数词自不相同,艺术成就很高,很得人们的赏识
      


    Tag:外国文学外国文学知识语文学习 - 外国文学