• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 人教版高中语文必修3文言文全解

    时间:10-14 10:26:28来源:http://www.laixuea.com 文言译站阅读:8377

    概要:1、蜀道难作者:李白噫吁戏,危乎高哉!蜀道之难难于上青天。蚕丛及鱼凫,开国何茫然。尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈方钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不得,猿猱欲度愁攀援。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹!问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。又闻子规啼夜月,愁空山。蜀道之难难于上青天,使人听此凋朱颜!连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。其险也如此,嗟尔远道之人。胡为乎来哉!剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲,化为狼与豺。朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,杀人如麻。锦城虽云乐,不如早还家。蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟!译文:啊!多么险峻,多么高!蜀道难走,比上天还难。蚕丛和鱼凫两个蜀王,开国的事情多么渺茫不清。从那以后经过四万八千年,才和秦地的人有交通。西边挡着太白山,只有鸟道,高飞的鸟才可以横渡峨嵋山顶。直到地崩山塌壮士都被压死,然

    人教版高中语文必修3文言文全解,标签:文言文翻译,http://www.laixuea.com

      
      1、蜀道难作者:李白
      噫吁戏,危乎高哉!蜀道之难难于上青天。
      蚕丛及鱼凫,开国何茫然。
      尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
      西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。
      地崩山摧壮士死,然后天梯石栈方钩连。
      上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
      黄鹤之飞尚不得,猿猱欲度愁攀援。
      青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
      扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹!
      问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。
      但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
      又闻子规啼夜月,愁空山。
      蜀道之难难于上青天,使人听此凋朱颜!
      连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。
      飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。
      其险也如此,嗟尔远道之人。
      胡为乎来哉!剑阁峥嵘而崔嵬,
      一夫当关,万夫莫开。
      所守或匪亲,化为狼与豺。
      朝避猛虎,夕避长蛇,
      磨牙吮血,杀人如麻。
      锦城虽云乐,不如早还家。
      蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟!
      译文:
      啊!多么险峻,多么高!蜀道难走,比上天还难。
      蚕丛和鱼凫两个蜀王,开国的事情多么渺茫不清。
      从那以后经过四万八千年,才和秦地的人有交通。西边挡着太白山,只有鸟道,高飞的鸟才可以横渡峨嵋山顶。
      直到地崩山塌壮士都被压死,然后才有了天梯与石栈相互连接。
      上面有即使是拉车的六龙也要绕弯的最高峰,下面有冲激高溅的波浪逆折的漩涡。
      高飞的黄鹤尚且飞不过去,猿猴想过去,发愁没有地方可以攀援。
      青泥山迂回曲折,很短的路程内要转很多弯,盘绕着山峰。
      屏住呼吸伸手可以摸到星星,用手摸着胸口空叹息。问你西游什么时侯回来?可怕的路途,陡峭的山岩难以攀登。
      只见鸟儿叫声凄厉,在古树上悲鸣,雌的和雄的在林间环绕飞翔。
      又听见杜鹃在月夜里啼叫,哀愁充满空山。
      蜀道难走啊,比上天还难,让人听了这话红颜衰谢。
      连绵的山峰离天不到一尺,枯松靠着陡直的绝壁倒挂着。
      急流瀑布争着喧嚣而下,撞击山崖使石头翻滚发出雷鸣般声响。
      就是这么危险,你这远道的人,为什么来到这里?
      剑阁高峻崎岖而突兀不平,一个人守住关口,万人也打不开。
      守关的如果不可靠,就会变成当道的豺狼。
      早晨要躲避猛虎,晚上要提防长蛇,
      磨着牙齿吸人血,杀的人数不清。
      锦城虽然是个安乐的地方,还是不如回家好。
      蜀道难走啊,比上天还难,侧过身向西望着,长长地叹息!
      
      
      
      2、杜甫诗三首
      一、秋兴八首(其一)
      玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。
      江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。
      丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心。
      寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧。
      译文:
      枫树在深秋露水的侵蚀下逐渐凋零、残伤,巫山和巫峡也笼罩在萧瑟阴森的迷雾中。
      巫峡里面波浪波浪滔天,上空的乌云则像是要压到地面上来似的,天地一片阴沉。
      花开花落已两载,看着盛开的花,想到两年未曾回家,就不免伤心落泪。小船还系在岸边,虽然我不能东归,飘零在外的我,心却长系故园。www.laixuea.com
      又在赶制冬天御寒的衣服了,白帝城上捣制寒衣的砧声一阵紧似一阵。看来又一年过去了,我对故乡的思念也愈加凝重,愈加深沉……
      二、咏怀古迹(其三)
      群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。
      一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。
      画图省识春风面,环珮空归月夜魂。
      千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。
      译文:
      群山万壑随着险急的江流,奔赴荆门山,这里有生长明妃(王昭君)的村子。
      一旦离开汉宫,(命运)便与北方少数民族相连,独留下青冢向着黄昏。

    [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]  下一页


    Tag:文言译站文言文翻译语文学习 - 高中语文 - 文言译站